The Access Translation Services Desktop Publishing Services team is an important part of our translation team. Their expertise in managing typesetting, graphics, and other aspects of desktop publishing is a valuable factor in our delivering high-quality, on-time translations with perfectly adapted design.

Free Consultation

Access Translation Services and Desktop Publishing Services

It is not unusual for translations to require Desktop Publishing Services. Sometimes translation expands or decreases text, thus changing the layout of the document.

Our exceptional team includes expert desktop publishing professionals who can ensure that your translated project has the same quality and appearance as your original document.

Desktop Publishing Team

At Access Translation Services our desktop publishers are part of the entire translating team, as are the translators, editors, proofreaders, and project managers. The team works together to make certain that each project is accurate, readable, localized to the target audience, and delivered to you in its most effective form at a competitive price in time to meet your deadline.

Translation Formatting and Design

In the interest of consistency, Access Translation Services strives to ensure that your final translated document’s layout is consistent with the original document.

Our experts can handle any format including:

  • Adobe Acrobat – PDF
  • Adobe Photoshop
  • CorelDRAW
  • Microsoft Publisher

  • Adobe Frame-maker
  • Adobe Premiere
  • Microsoft Excel
  • Microsoft Visio
  • Adobe Illustrator
  • Adobe Flash
  • Microsoft Power Point
  • Microsoft Word

  • Adobe In-Design

  • AutoCAD

  • Microsoft Project
  • QuarkXPress

* Please ask if your translation requires software not listed above

How to cut the costs in DTP

  • Make the all texts in a document editable.
  • Instead of embedding text in your graphics, use text boxes to place text over graphics. It is very easy to add layers that can contain text boxes over graphics. This step will save a considerable amount of time when adding translations.
  • Leave enough white space on your source document to allow room for language expansion. Some languages can expand by as much as 28%.

These steps will avoid a document rebuild after translation, and decrease the number of steps in the translation process while increasing the layout consistency across all your documents.

Clients We Serve

What Our Clients Are Saying

“Your team not only met deadlines for hundreds of pages of translation, but often sent us material early. … your rates are extremely competitive, the quality of your work is excellent and your cooperative efforts and reliability superlative.”
Cooperative efforts and reliability superlative . . ., Jon L
“Access Translation Services has been extremely helpful in guiding us through these translations and has always given us exceptional service. I must be honest and admit that we have put some very tight time constraints on our translations, but they always manage to get the job done …”
Extremely helpful ... exceptional service ... . . . , Gwen E .
“Access Translation Services did an outstanding job. They provided a superior service at a reasonable price, and we would have no hesitation in recommending their services.”
A superior service at a reasonable price . . . , Doug M.
“When I receive an estimate of four to five days for translating an instruction manual into two foreign languages, I am very pleased, of course. When the job is actually completed in only three days, I am amazed. Here’s to you. Keep up the good work.”
Here's to you. Keep up the good work . . . , Brent M.
“As our two countries increase their knowledge and understanding of each other, it will be no doubt be due in large part to many “citizen diplomats” like yourself who contributed to the exchange.”
'citizen diplomats' like yourself ..., Mary B.
“Your personal attention to our needs has been invaluable to us. You have been very prompt in delivering translations before the required date, and the accuracy of the text is always very dependable.”
Your personal attention to our needs has been invaluable ..., James G.
“The challenge of this project is to translate a rather technical document into language … which may be easily understood by the average reader. ACCESS has helped us to meet that challenge. The work was handled in a professional and timely manner, with the highest degree of accuracy and customer satisfaction experienced in the three years we have engaged in this annual project.”
Heartfelt appreciation for all you have done ..., Nan B.
“We selected ACCESS for its translation services based on the outstanding reputation. We found them to be professional, efficient and courteous.”
...We selected ACCESS ... based on its outstanding . . ., Ben E.
“Your accuracy and efficiency were superb. You were friendly, professional and punctual, and it was a pleasure to work with you.”
... accuracy and efficiency ... superb ..., Frances G.
“ACCESS was not only excellent in their technical analysis but in their willingness to be of assistance to explain the various nuances that differentiate English from Italian. I would recommend ACCESS to anyone seeking translation services. I am sure that their thoroughness and promptness will be extended to all for whom they are retained …”
...thoroughness and promptness ..., Robert V.
“Thanks to your expertise and services, we have been able to supply our clients with accurate translations on time and within budget. Thank you again for your high-quality service, hard work and dedication.”
... high-quality service, hard work and dedication... , Diane D.

Contact Us for Translation Services

Preferred Contact Method *
How may we help you?

Desktop Publishing Services

Access Translation Services

1453 Woodgate Way, Tallahassee, FL 32308 USA

Phone: (850) 385-5374


Desktop Publishing Services